84. MAIS VALE SÓ

É melhor estar sozinho do que andar com más companhias.

A frase desta semana é um axioma nascido da sabedoria popular e apresenta as seguintes variações antes sozinho que mal-acompanhado e antes só que mal acompanhado.

O que é mais curioso é que no verão de 2016 um estudo realizado na Universidade de Buffalo nos Estados Unidos da América e publicado na revista científica Family Psychology veio comprovar que a sabedoria popular está absolutamente correta.

Também li a notícia de jornal sobre esse assunto e achei imensa piada.

Segundo este estudo que acompanhou durante dois anos um grupo de jovens casais com relações estáveis, estar acompanhado mas infeliz faz pior à saúde de um indivíduo do que estar solteiro.

Mais uma prova que devemos dar ouvidos à sabedoria popular que as nossas mães e avós nos transmitem.

A propósito de ser ou estar solteiro… nunca sei que verbo devo usar… No Brasil, também se usa a frase solteiro e bom rapaz para descrever um homem que para além de estar disponível para casar é um bom partido?

Ser um bom partido quer dizer ter todas as qualidades para o casamento ser um bom negócio?

Exatamente! Nos dias de hoje o conceito está totalmente desatualizado, mas ser um bom partido refere-se a uma pessoa com uma condição económica desafogada que poderá proporcionar a quem casar com ela bastante conforto material.

No Brasil, não usamos a expressão solteiro e bom rapaz mas a frase ser um bom partido é bastante conhecida.

Ainda em relação uso dos verbos ser ou estar com o nosso estado civil, creio que a culpa é toda do Facebook.

Como assim?

Antigamente, e porque o catolicismo advogava que o casamento era para a vida inteira a língua respeitava essa norma social e portanto dizíamos sempre ser casado ou solteiro ou viúvo ou divorciado ou separado. Mas hoje em dia, o Facebook pede-nos o nosso “estado” e parece que é tudo temporário em vez de permanente…

Não acho que seja apenas culpa do Facebook. A nossa sociedade mudou bastante. Generalizaram-se os divórcios e as separações, creio que hoje em dia as relações duradouras são a exceção em vez da norma que eram há 50 anos.

Quer a ciência, quer a realidade atual provam o provérbio desta semana. Encerramos o podcast com os exemplos de uso.

— Já sabes que a Marta se vai divorciar?
— Mais vale só que mal-acompanhada! Nunca gostei do marido dela.

 

— Onde estão os outros?
— Foram-se embora.
— E deixaram-te para aqui sozinha e abandonada?
— Mais vale só que mal-acompanhada.

 

— Vais sozinha ao cinema?
— Vou! Mais vale só que mal-acompanhada.

OUTRAS EXPRESSÕES MENCIONADAS
ser solteiro e bom rapaz
ser um bom partido

EXPRESSÕES SEMELHANTES EM OUTRA(S) LÍNGUA(S)
恶友相伴,不如独行 [CN]

Download the files

PARTILHAR

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Telegram
Email

Gostaria de colaborar na criação dos nossos podcasts? 

Escreva um texto (em forma de monólogo ou diálogo) a descrever o significado e os usos de um provérbio, um idiomatismo ou uma expressão coloquial da língua portuguesa que ainda não esteja descrita e envie-nos uma mensagem para o email

Como poderá ajudar este podcast?

Se gosta de ouvir este podcast, por favor ajude-nos.

Pode fazê-lo de forma gratuita

  • Subscreva na sua plataforma favorita: Amazon Music, Apple Podcasts, Google Podcasts, SoundCloud ou Spotify
  • Faça uma recensão. Como sabe, os comentários são super importantes para o algoritmo posicionar o podcast e este chegar a mais pessoas.
  • Partilhe-o com alguém que esteja a aprender português ou que goste de saber mais sobre a cultura e a língua de Portugal. O link é https://sayitinportuguese.pt/podcast-2/
  • Partilhe-o nas suas redes sociais. Se o fizer no Instagram, tag @say_it_in_portuguese para que eu possa ver o seu post

Também pode oferecer-me um café!

Leave a Reply