161. Fado Toninho © Deolinda

Explicação sobre os idiomatismos da canção "Fado Toninho" dos Deolinda.

— Hoje proponho um podcast um pouco diferente. Em vez de nos focarmos num provérbio ou expressão idiomática, eu e o Colin vamos tentar dissecar a letra de uma canção que está repleta de expressões e idiomatismos. A ideia é do Colin que gosta de “perceber” as canções e os podcasts que ouve.

— Pois é, eu sou um fã incondiconal dos Deolinda e há uns tempos eu escrevi um texto sobre a canção “Toninho” tentando descortinar o título mas sem grande resultado pois não parece existir consenso sobre o que quer dizer a palavra “Toninho”.

— Eu acho que te sugeri que Toninho era um diminutivo de Antonino, mas talvez esteja mais próximo da verdade quem disse que a palavra sugere uma associação com “toino” ou “tonho” que são sinónimos de “parvo”. 

— Porque dizes isso?

— Porque toda a canção parece descrever um macho pacóvio que diz que faz e acontece mas que, na verdade, é pura e simplesmente tontinho.

— As letras dos Deolinda são frequentemente irónicas e altamente críticas da sociedade portuguesa do início do milénio, assim que tudo é possível.

— Ela começa por dizer que esta personagem tem fama de ser perverso (dizem que és mau), de fazer muitas coisas (ele próprio diz que faz e acontece) e causar desordem (armar confusão). E nos versos seguintes parece descrever o comportamento desta pessoa, ou deste tipo de pessoas, que quando se zangam querem começar logo a distribuir porrada mas que é tudo fogo de vista ou melhor dizendo fingem que são fortes e corajosos mas não passam de gabarolas.

— Gabarolas são pessoas que se gabam de serem valentes sem realmente o serem, não é??

— Isso mesmo. O personagem desta canção, coloca uma aparência de macho pronto a atacar (dar-lhe forte e feio) mas o seu adversário (talvez uma mulher)  desvaloriza-o totalmente com os versos: “Ó meu rapazinho, És fraco para mim.”

— Acho que já estou a visualizar a “personagem”!  Quando se diz: que ele surge de peito inchado para aparentar ser mais forte do que é, que anda como um gorila macho girando o tronco com a cintura e que arregaça as mangas da camisa para dar uns quantos murros a alguém – o tipo de homem que está a descrever torna-se muito óbvio.

— E como se essa postura de bravado não bastasse, ainda cospe para o chão em sinal de desprezo pelo adversário, desafiando-o a pagar pela ofensa em que incorreu (pagar as favas).

— E para rematar: desafia verbalmente o seu adversário chamando-lhe “cobarde” (anda lá, ó meu cobardolas) e pedindo que lutem um contra o outro (mano a mano).

— Pois é, mas as aparências iludem ou melhor dizendo enganam porque no fim esta personagem não é nada do que aparenta ser. Este tipo de homem fanfarrão (eu faço e aconteço) que se acha o dono do mundo (eu posso e mando) não passa de um presumido cuja fanfarronice é facilmente detectada e desmanchada com um simples “beijinho na boca.” No fim, o feitiço vira-se contra o feiticeiro e é o adversário que acaba a bater nele…

— E o mais irónico é que esse suposto adversário podia ser a mulher ou namorada dele.

— Uma canção típica dos Deolinda, portanto, não concordas, tu que és fã incodiconal deles??

— Por alguma razão é da autoria deles, a canção que se tornou o hino dos jovens vítimas da crise da primeira década do milénio: “Parva que Sou”.

— Concordo. Os Deolinda não apenas conseguiram renovar e popularizar a música tradicional portuguesa e o fado misturando-lhe elementos de folk e pop como também produziram letras memoráveis, cheias de humor e mordazmente críticas do quotidiano e da sociedade portuguesa.

LISTA DE EXPRESSÕES MENCIONADAS
de peito inchado
dizer que faz e acontece
pagar as favas
posso e mando
o feitiço vira-se contra o feiticeiro

Como poderá ajudar este podcast?

Se gosta de ouvir este podcast, por favor ajude-nos. 
Pode fazê-lo de forma gratuita

  • Subscreva na sua plataforma favorita: Amazon Music, Apple PodcastsSoundCloud ou Spotify
  • Faça uma recensão. Como sabe, os comentários são super importantes para o algoritmo posicionar o podcast e este chegar a mais pessoas.
  • Partilhe-o com alguém que esteja a aprender português ou que goste de saber mais sobre a cultura e a língua de Portugal. O link é https://sayitinportuguese.pt/podcast-2/
  • Partilhe-o nas suas redes sociais. Se o fizer no Instagram, tag @say_it_in_portuguese para que eu possa ver o seu post

Também pode oferecer-me um café!