Hoje, na capa do jornal Público, havia uma citação do Marcelo Rebelo de Sousa a dizer: Se os portugueses não derem maioria clara a ninguém [presume-se que nas próximas eleições legislativas], será um berbicacho para o Presidente — não percebo porque é que ele fala dele próprio na terceira pessoa e não sei o que significa berbicacho — explica-me se faz favor?
Falar de si próprio na terceira pessoa do singular deve ser resquícios da sua ex-profissão de comentador político… Em relação à expressão, ser um berbicacho significa o mesmo que ser um bicho-de-sete-cabeças, conheces esta?
Não, mas como é visual, dá para perceber que é uma situação complicada ou de difícil resolução.
Isso mesmo. A origem dessa expressão é uma lenda que fala de uma serpente com sete cabeças, chamada Hidra. Cada vez que lhe cortavam uma cabeça, esta renascia e por isso matá-la era uma tarefa extremamente difícil — daí o significado da expressão.
Já percebi. Então podemos usar as duas expressões no mesmo contexto?
Para te ser sincera, acho que não.
Mas acabas de me dizer que significam o mesmo…
Sim, porque achei que uma explicação visual era bem melhor do que uma verbal. Tu próprio admitiste que a imagem de um bicho com sete cabeças te ajudou a perceber o que é que a locução queria dizer…
Está bem, mas então diz-me quais são os diferentes contextos em que se usam uma e outra.
Quando dizemos que algo é um bicho de sete cabeças, estamos a descrever um problema ou circunstância complicada, mas que pode ser fruto da nossa imaginação — como as lendas que descrevem animais mitológicos que não existem…
Usamos esta locução sobretudo para dizer que a dificuldade com que nos deparamos pode não ser tão difícil de superar como acreditamos ou ser mais imaginária que real. Deixa-me dar-te alguns exemplos de uso:
A maioria das pessoas acha que a aritmética é um bicho de sete cabeças, mas na verdade é uma ferramenta muito importante para a nossa vida.
Aos 12 anos, tudo parece ser um bicho de sete cabeças, mas os anos passam e o que parecia um grande problema torna-se um mal menor ou algo insignificante.
O exame de acesso à universidade não é um bicho de sete cabeças. No início pode parecer insuperável, mas com estudo e perseverança conseguimos a nota que necessitamos para fazer o curso que queremos.
Já pensaste em fazer um vlogue? Olha que não é nenhum bicho de sete cabeças. Basta uma câmara, um microfone e um tópico interessante.
Ser um berbicacho é usado sobretudo para sublinhar a dificuldade, a complicação, a complexidade de algo, mas também o impasse, a contrariedade, a adversidade ou — como na frase do Marcelo — a crise que poderá surgir de uma determinada situação. Queres ser tu a dar exemplos para percebermos se percebeste?
Resolver uma questão de herança em tribunal é um berbicacho.
Os problemas de trânsito são um berbicacho de difícil resolução.
Esta pandemia está a tornar-se um enorme berbicacho.
Se não desconfinarmos antes do verão, o setor do turismo enfrentará um grande berbicacho.
VOCABULÁRIO
deparamos: enfrentar
ferramenta: instrumento
insuperável: difícil ou impossível de ultrapassar
resquícios: pequenos fragmentos ou vestígios
OUTRAS EXPRESSÕES MENCIONADAS
ser um bicho de sete cabeças
ser um mal menor
BIBLIOGRAFIA
Carvalho, Sérgio Luís. Nas Bocas do Mundo. Planeta. Lisboa. 2010. 3.ª edição
Marcelo: “Se os portugueses não derem maioria clara a ninguém, será um berbicacho para o Presidente” — último acesso a 28 de abril de 2022
Download the files