35. FAZER DAS TRIPAS CORAÇÃO

Quando nos esforçamos por transformar a adversidade em força ou para suportar as contrariedades com resignação.


Fazer das tripas, coração é uma expressão popular que descreve um esforço sobre-humano para transformar a adversidade em força ou para suportar as contrariedades com resignação.

A expressão faz referência a dois orgãos importantíssimos para a vida humana: as tripas ou intestinos, cuja principal função é absorver os alimentos e o coração que bombeia o sangue que nos mantém vivos.

Apesar de ser um músculo, convencionou-se associar o coração à vida e ao amor. Temos por hábito comparar o coração à coragem, como na frase coração de leão, à amabilidade como quando dizemos que alguém tem bom coração e à sinceridade quando abrimos o nosso coração a alguém ou para descrever sentimentos ou emoções como a insensibilidade ter um coração de pedra ou a aflição ou a preocupação ficar com o coração nas mãos.

Os intestinos ou, em linguagem mais popular, as tripas, talvez porque estarem associados à secreção das partes dos alimentos que não podem ser convertidos em nutrientes para alimentar o corpo humano, não apresentam tantas associações metafóricas como o coração, mas mesmo assim podem descrever a barriga ou o estômago como na expressão encher a tripa que descreve a ação de comer excessivamente até ficar empanturrado ou demasiado cheio.

Outra expressão que faz referência a tripas é aquela que compara uma pessoa excessivamente magra a um pau de virar tripas. Os intestinos de certos animais como a vitela e o porco são usados na culinária portuguesa para fazer diversos pratos como a dobrada e o famoso prato de tripas à moda do Porto mas também usados na produção de enchidos como chouriços e farinheiras. Antes de se usar este longo tubo estreito é necessário lavar o seu interior e para facilitar esse trabalho é necessário virá-lo do avesso. Para executar essa tarefa, usa-se um pau fino e comprido e não surpreende que se tenha extrapolado as características deste instrumento para descrever uma pessoa demasiado magra.

Considerando que a digestão é um processo laborioso e demorado e quando se recomenda que se transforme as tripas em coração estamos a sugerir que com paciência e muito trabalho se processe uma determinada dificuldade transformando-a em algo de bom. A expressão é assim usada para descrever uma pessoa que superou os próprios limites, venceu as suas próprias fraquezas, resistiu a todas as adversidades alcançando o sucesso ou vencendo um problema ou contrariedade, como nos seguintes exemplos:

Para superar um problema de toxicodependência é preciso fazer das tripas, coração.

Quando a mulher morreu num acidente de automóvel, ele teve de fazer das tripas, coração para superar a depressão.

Detestava aquele emprego mas fez das tripas, coração para ficar, pelo menos, até ao fim do contrato.

Fiz das tripas, coração para não mandar tudo às urtigas e divorciar-me da minha mulher.

OUTRAS EXPRESSÕES MENCIONADAS
coração de leão

ter um bom coração

abrir o nosso coração a alguém

ter um coração de pedra

ficar com o coração nas mãos

encher a tripa

ser um pau de virar tripas

Descarga los archivos

PARTILHAR

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Telegram
Email

Gostaria de colaborar na criação dos nossos podcasts? 

Escreva um texto (em forma de monólogo ou diálogo) a descrever o significado e os usos de um provérbio, um idiomatismo ou uma expressão coloquial da língua portuguesa que ainda não esteja descrita e envie-nos uma mensagem para o email

Como poderá ajudar este podcast?

Se gosta de ouvir este podcast, por favor ajude-nos.

Pode fazê-lo de forma gratuita

  • Subscreva na sua plataforma favorita: Amazon Music, Apple Podcasts, Google Podcasts, SoundCloud ou Spotify
  • Faça uma recensão. Como sabe, os comentários são super importantes para o algoritmo posicionar o podcast e este chegar a mais pessoas.
  • Partilhe-o com alguém que esteja a aprender português ou que goste de saber mais sobre a cultura e a língua de Portugal. O link é https://sayitinportuguese.pt/podcast-2/
  • Partilhe-o nas suas redes sociais. Se o fizer no Instagram, tag @say_it_in_portuguese para que eu possa ver o seu post

Também pode oferecer-me um café!

Deja una respuesta